- Преподавателю
- Классному руководителю
- Ода любимой Горшеченской средней общеобразовательной школе
Ода любимой Горшеченской средней общеобразовательной школе
Раздел | Классному руководителю |
Класс | - |
Тип | Другие методич. материалы |
Автор | Вострикова О.П. |
Дата | 01.04.2015 |
Формат | doc |
Изображения | Есть |
Ода
любимой Горшеченской средней общеобразовательной школе
1 Ведущий:
Нашей школе 71 год.
Первый выпуск состоялся в 1939 году. При освобождении поселка в 1943 году в результате бомбежек здание школы было разрушено, а восстановлено в1948 году.
2 Ведущий:
Помнит школа, было в первый раз:
Зазвенел звонок, открылся класс.
Проводил директор педсовет,
И с тех пор промчалось много лет.
3 Ведущий:
С 15 января 1953 года Горшеченскую среднюю школу возглавил Жиронкин Николай Ильич.
Жиронкин Н.И. работает в ГСШ с 1951 года после окончания Курского государственного педагогического института. Он награжден знаком «Отличник народного просвещения СССР», ему присвоено почетное звание «Заслуженный учитель школы РСФСР»(1977), награжден медалью имени Крупской . В 1996 году присвоено звание «Почетный работник образования и науки Курской области». Победитель областного конкурса общественного признания «Человек года 2005 года» в номинации «Мудрость и опыт». За свою 55 - летнюю педагогическую деятельность Николай Ильич обучал математике более 1500 учащихся. Многие из них стали учителями математики, физики, инженерами, врачами, военными.
4 Ведущий:
«Самым важным явлением в школе,
самым поучительным предметом,
самым живым примером для ученика
является сам учитель. »
Адольф Дистерверг
5 Ведущий:
В школе сегодня трудятся - 61 педагог.
В школе 3 педагога, которым присвоено почетное звание «Заслуженный учитель школы РФ», 26 награждены знаком « Отличник просвещения», «Почетный работник науки и образования РФ».
6 Ведущий:
«…Вся гордость учителя в его учениках,
в росте посеянных им семян.»
Д. И. Менделеев.
1 Ведущий:
За 71 год Горшеченская школа выпустила 4282 ученика. Из них 161 человек награжден золотыми медалями и 127 серебряными медалями. На данный момент в нашей школе 71 отличник, 57% учащихся успевают на «4» и «5».
2 Ведущий:
Школой сами мы руководим,
И свою республику создали.
Герб и флаг - творенье детских рук,
И слова для гимна написали.
Флаговые! Шире шаг!
Вносят нашей школы флаг,
Все цвета огнем горят,
О школе нашей говорят.
Красный - пламенем пылает.
И, конечно, каждый знает :
Это - патриотов цвет,
И его важнее нет.
Призывает белый цвет:
Быть здоровым до ста лет,
Грация, здоровье, спорт
Нам важнее всех забот.
Что же значит голубой?
Мы все за Родину горой.
Небо цвета голубого,
В мире больше нет такого!
Охраняем мы природу,
Защищаем сушу, воду.
Цвет зеленый - жизни цвет,
Жить планете много лет!
Гимн школы.
-
Воспоем мы оду нашей школе
И ее прославим на века,
Ведь заслуга школы пред народом
В деле обученья велика.
Море знаний слишком необъятно.
Как найти и выбрать верный путь
В этом море, чтоб не затеряться
И с дороги верной не свернуть?
-
Школа, знаем, каждому поможет,
Всех любовью, лаской одарит
И звездою яркой, путеводной
Мир открытий школьных озарит.
Славься, школа, - дом второй, родимый,
Славься, школа, - память юных лет,
Через много лет к тебе вернемся
Иль пришлем горячий свой привет!
3 Ведущий:
В этом году наша школа стала победителем в конкурсе на грант президента Р. Ф.
Прямиком из солнечной Италии в нашу школу прибыл с поздравлениями о получении президентского гранта Mr. Rico.
Mr. Rico: - Бонджёрно! Макаронни - спагетто, лазанья, мистер Рико прибытто.
Переводчик: - Здравствуйте! Я приехал из солнечной страны Италия.
Mr. Rico: -Белиссимо учителиссимо! Брависсимо учениссимо!
Переводчик: - Дорогие учителя и дети.
Mr. Rico: -Коза Ностра дольчиссимо гранте праздник президенто гранто. Киллеров наниматто, бандитто убиватто.
Переводчик: - Сегодня я поздравляю вас с получением президентского гранта, потому что наши организации трудятся во имя одной общей цели.
Mr. Rico: - Пасть порватто , моргаллы выколитто, балбессо - даунитто, автоматто - гранатто, кроваво слезитто, волки позорные.
Переводчик: - Мы хотим, чтобы мир населяли хорошие, добрые люди. Вы - учителя воспитываете образованных и добрых, а мы убираем нехороших и злых.
Mr. Rico: - Менто паганно, урко крессито, убиванто ограблянтто пистолетто!
Переводчик: - В этот светлый день, дорогие учителя, я хочу вам сказать:
Mr. Rico: - Эмансипатто делатто трудяго - доходяга!
Переводчик: - Ты прекрасна, как чайная роза на южном берегу Крыма.
Mr. Rico: - Язык на плечо: кухарра, стиратто, работа бежато, дитята нянчато, мужа встречато, короче - уморятто.
Переводчик: - Руки твои белоснежные, как крылья райской птички. Стан твой тонок, как горная тропинка.
Mr. Rico: -Изумрудо, алмазо, рубино, бамбино - балбессо - дебилло.
Переводчик: - Ученики твои умны и послушны , как ангелочки.
Mr. Rico: - Дворецо, фонтанно, две комнаты ванна.
Переводчик: - Твой дом - дворец, полный изобилия.
Mr. Rico: - Эники - беники, нету вареники, обедо - картофель мундиро, деликато - вермишель.
Переводчик: - Кушанье на твоем столе прекрасны: фрукты, клубника в шампанском.
Mr. Rico: - Карино - зорино, драндулетто - горбино.
Переводчик: - Шикарная машина ожидает тебя у шикарного дворца.
Mr. Rico: - Секрето - фантасто, как умудрято красавицей бытто.
Переводчик: - Как не быть прекрасной при жизни такой?!
Mr. Rico: - Желанто!
Переводчик: - Что пожелать тебе?
Mr. Rico: - Зарплато выплатто, сильно грамадо, терпето, ученико благодарно, жить сыто - пьяно, мужчино, чтоб помагатто, здоровья, счастья, удачи! Спасибо за вниматто!
Переводчик: - Без перевода.
Переводчик: - Для нашего гостя исполняется танец «Пасадобль»